RSS Feed

The closing of a circle

CvrEmbersSerbI was born into a cradle-language, Serb, which I spoke exclusively from the day I was born to when I was 10 years old. Then we moved to Africa, and my world changed – and so did my language, and English became the language I thought in, dreamed in, and eventually wrote in.

The seventh novel I wrote in English has just been translated into that same cradle language which I spoke as a child.

The life of a writer is full of strange circles…

Advertisements

About AlmaAlexander

I am a novelist, short story writer and anthologist.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: